My dear Broum, anything taken from Section 63 must be signed for.
Caro Broum, qualsiasi cosa venga presa dalla sezione 63 richiede una firma.
We're trying to lure someone from Section 31 to the station.
Stiamo cercando di attirare qualcuno della Sezione 31 sulla stazione.
Wait, wait, look, those guys are from Section Five.
Aspetta, aspetta. Senti, quei tizi sono della sezione 5.
Deviating from Section 8.1 of the Standard Terms and Conditions of Use, the membership can be cancelled without notice at any time up to the end of the term in question.
Difformemente da quanto previsto al punto 8.1 delle Condizioni Generali di Utilizzo, l'abbonamento può essere disdetto a scadenza in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
4.2 By derogation from section 4.1, the Processor is responsible for claims of data subjects due to violations of the applicable legal provisions or the provisions of the DPA.
4.2 In deroga alla sezione 4.1, il Responsabile del Trattamento è responsabile dei reclami degli interessati a causa di violazioni di disposizioni legali applicabili o di quanto disposto dal DPA.
By way of derogation from section 1 of this Annex, for the scrubbing of flue gases the following tier for the emission factor shall apply:
In deroga alla sezione 1 del presente allegato, per la depurazione dei gas di combustione si applicano, per il fattore di emissione, i seguenti livelli:
By way of derogation from section 3.1 of Annex II, tier 3 for the carbon content is defined as follows:
In deroga alla sezione 3.1 dell’allegato II, il livello 3 per il tenore di carbonio è definito come segue. Livello 3
By way of derogation from section 2.3 of Annex II, only tiers 1 and 2 shall be applied for the oxidation factor in the case of flares.
In deroga alla sezione 2.3 dell’allegato II, nel caso delle torce si applicano, per il fattore di ossidazione, soltanto i livelli 1 e 2.
The number of slices varies from section to section.
Il numero di livelli varia da sezione a sezione.
They must've been killed by an agent from Section 35.
È chiaro che siano stati uccisi dal killer dell'Agenzia 35.
For weeks, I was getting reports from Section 2, complaining that the coupling assembly was coming loose at the bolts.
Per settimane... ho ricevuto rapporti dalla sezione 2... Si lamentavano che i bulloni del supporto dell'accoppiamento si stavano allentando.
Saw this young woman I recognized from section, and I asked her to have lunch with me.
Vidi questa ragazza che frequentava gli stessi corsi e le chiesi di pranzare con me.
Damn, it's the old ape from Section 9.
Dannazione, è quella scimmia di direttore della Sezione 9!
Is it the old ape from Section 9?
Che sia il direttore della Sezione 9?
He's not from Section 9, right?
Lui non appartiene alla Sezione 9, esatto?
Sir, the courier just came from Section F.
Signore, il corriere e' appena arrivato dalla sezione F.
Did I hear a no from section C-72?
Ho sentito un no dal settore C-72?
By way of derogation from section 4 of Annex II, tier 1 for the emission factor shall be defined as follows:
In deroga alla sezione 4 dell’allegato II, il livello 1 per il fattore di emissione è così definito: Livello 1
5 It is apparent from section 33 of the Borders Act that that obligation is excluded where the removal of the convicted person in pursuance of the deportation order would:
5 Si evince dall’articolo 33 della legge sulle frontiere che tale obbligo non sorge ove l’allontanamento, in forza del provvedimento di espulsione, della persona condannata:
By way of derogation from section 4 of Annex II, tiers 1 and 2 for the emission factor shall be defined as follows:
In deroga alla sezione 4 dell’allegato II, i livelli 1 e 2 per il fattore di emissione sono così definiti:
Where should I run from Section 15, Mr. Cole?
E come sfuggire alla Sezione 15, signor Cole?
Yeah, your buddy from Section 6.
Sì, il tuo collega... della Sezione 6.
Not all packages from section contrib are included on the CDs, since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.
Non tutti i pacchetti della sezione contrib sono inclusi nei CD, poiché dipendono da pacchetti non-free, a loro volta non disponibili su CD.
10.5 By way of derogation from Section 6, the manufacturer or its authorised representative shall, for a period ending no sooner than 10 years after the last device has been placed on the market, keep at the disposal of the competent authorities:
10.5. In deroga al punto 6. il fabbricante o il suo mandatario tiene a disposizione delle autorità competenti, per un periodo di almeno 10 anni dalla data di immissione dell'ultimo dispositivo sul mercato:
The labeling elements: from Section 15 to Section 2.
Gli elementi dell'etichettatura passano dal punto 15 al punto 2.
This feature must be enabled in the From section on the Preferences screen.
La funzione deve essere attivata nella sezione Da della schermata Preferenze.
7.2969169616699s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?